بازگشت به صفحه اخبار
شنبه 04-11-1404
دسته بندی: اجتماعی , بازی و سرگرمی , فرهنگی و هنری ,
آزنیک گزارش می‌دهد

لزوم آشنایی کودکان با خرده‌فرهنگ‌های بومی/ باید بچه‌ها را با اسطوره‌های ایرانی آشنا کنیم

استفاده از خرده‌فرهنگ‌های بومی در داستان‌های کودک و نوجوان می‌تواند راهکار مناسبی برای آشنایی کودکان با این خرده‌فرهنگ‌ها و فرهنگ فولکلور کشور باشد. از سویی دیگر الهام از متون کهن و ارزشمند ایرانی مانند شاهنامه در قصه‌های کودکانه، کودکان را نسبت به ادبیات کهن در بزرگسالی کنجکاو کرده و در کودکی با اسطوره‌های ایرانی آشنا می‌کند.

به گزارش پایگاه تحلیلی خبری آزنیک، استفاده از خرده‌فرهنگ‌های بومی در داستان‌های کودک و نوجوان می‌تواند راهکار مناسبی برای آشنایی کودکان با این خرده‌فرهنگ‌ها و فرهنگ فولکلور کشور باشد. از سویی دیگر الهام از متون کهن و ارزشمند ایرانی مانند شاهنامه در قصه‌های کودکانه، کودکان را نسبت به ادبیات کهن در بزرگسالی کنجکاو کرده و در کودکی با اسطوره‌های ایرانی آشنا می‌کند.


نویسنده کتاب «گنج اسرارآمیز قُلی‌ها» این کتاب را جزو متنون بین متنی برای نوجوانان دانست و گفت: روایت‌های این کتاب زاده و برگرفته از دوران کودکیم در همدان است و از دل قصه‌های کهن ایرانی نگارش شده است.

محمدرضا یوسفی، نویسنده کتاب‌های کودک و نوجوان، درباره کتاب جدید خود که به تازگی با عنوان «گنج اسرارآمیز قُلی‌ها» توسط واحد کتاب های کودک و نوجوان انتشارات امیرکبیر چاپ شده، گفت: کنار کارهایی که روی شاهنامه، فتوت‌نامه‌ها و قصه‌های کهن ایرانی کرده‌ام، سوژه‌هایی را که از دل آن‌ها پیدا می‌کنم، در یک دفترچه یادداشت می‌کنم و از دل همان سوژه‌ها هستند که قصه‌ها و کتاب‌های جدیدم متولد می‌شوند. برای نگارش کتاب «گنج اسرارآمیز قلی‌ها» هم مدتی درگیر بررسی و مرور آثار کهن ایرانی بودم و ترجیح دادم با نوشتن یک روایت طنز به ذهنم استراحت بدهم. بنابراین شروع به نوشتن قصه «گنج اسرارآمیز قُلی‌ها» کردم.

او افزود: بارها شده یک سوژه مدتی برایم جذاب بوده و شروع به نگارشش کرده‌ام اما در نیمه‌های راه رهایش کرده و ادامه نداده‌ام. اما پس از ماه‌ها یا هفته‌ها سراغش رفته‌ام؛ «گنج اسرارآمیز قلی‌ها» نیز از جمله کتاب‌هایی بود که پس از مدتی به نگارش آن پرداختم. این کتاب از قصه‌های کهن ایرانی جدا نیست. همانطور که در روایت و حتی تصویرگری‌های کتاب آمده، بدنه این داستان برگرفته از همان فتوت‌نامه‌ها، شاهنامه و قصه‌های فولکولور کشورمان است که در ناخوادآگاه من نقش بسته و روی کاغذ آمده‌اند.


قصه‌ای زاده شده از دل قصه‌ها

نویسنده کتاب «اگر بچه رستم بودم» گفت: «گنج اسرارآمیز قُلی‌ها» زاده قصه‌هایی است که در دوران کودکی آن‌ها شنیده و خوانده‌ام. البته داستانش برآمده از ساختار ذهنی من است که در همدان بزرگ شدم و کودکی‌ام پر از قصه‌های قدیمی است. همانطور که لحن روایت نشان می‌دهد، متن کتاب با اینکه درون‌مایه طنز دارد، به سمت قصه‎های فولکلور میل کرده و می‌توان گفت «گنج اسرارآمیز قلی‌ها» یک اثر بینامتنی است. حضور دو شخصیت نوجوان که در دو دنیای متفاوت امروز و دیروز زیست می‌کنند و قصه خانواده‌ خود را روایت می‌کنند برایم خیلی شیرین بود. هر دو در دنیاهای متفاوت زندگی می‌کنند اما یک آرزوی مشترک دارند؛ آرزویی که اگر خوب در قصه دقیق شویم درمی‌یابیم خواسته‌ ما نیز هست.


لزوم اهمیت به فولکلور در آثار هنری

یوسفی گفت: نویسندگان، کارگردان‌ها و نمایشنامه‌نویسان باید اهمیت بیشتری به قصه‌های فولکلور بدهند. با توجه به فراوانی و غنی بودن محتوای قصه‌های کهن ایرانی، هم ما نویسندگان هم دیگر هنرمندان و فرهیختگان کشور مانند کارگردانان نمایشی باید بیش از پیش بر میراث فرهنگی کشور اهمیت داده و از آن در آثارمان استفاده کنیم و آن‌ها را در قالب‌های مختلف نمایشی، فیلم، فیلم کوتاه و کتاب به کودکان ارائه کنیم.

او تاکید کرد: با این کار می‌توانیم کودکان را با خرده‌فرهنگ‌های بومی ایرانی آشنا کرده و ارزش این خرده فرهنگ‌ها را به آن‌ها نشان دهیم.





پایان//