به گزارش پایگاه تحلیلی خبری آزنیک، مراسم اختتامیهی نخستین دورهی جایزهی «جُمان»؛ جایزهی مترجم ادبیات نوجوان ایران، روز پنجشنبه ۲۸ فروردین ۱۴۰۴، از ساعت ۱۶ تا ۱۸ در خانهی اندیشمندان علوم انسانی برگزار خواهد شد.
این جایزه که نخستین رویداد تخصصی در حوزهی ترجمهی ادبیات نوجوان در کشور به شمار میرود، به همت کارگروه ترجمهی ادبیات کودک و نوجوان انجمن صنفی مترجمان تهران پایهگذاری شده و هدف آن، ارتقاء کیفیت ترجمه در این حوزه، ایجاد فضایی برای معرفی مترجمان برجسته و همچنین گسترش توجه علمی و آکادمیک به ترجمهی متون نوجوان است.
در نخستین دوره، آثار ترجمهشده منتشرشده در سال ۱۴۰۲ با تمرکز بر ادبیات داستانی ویژهی گروه سنی ۱۲ تا ۱۶ سال، در سه مرحله توسط هیأت داوران متخصص بررسی شدند. ملاکهای داوری بر پایهی اصول علمی مطالعات ترجمه و ویژگیهای زبانی و فرهنگی مخاطب نوجوان تعیین شده است؛ رویکردی که این جایزه را از دیگر جوایز ترجمه متمایز میسازد.
همچنین در این مراسم، از استاد رضی هیرمندی، مترجم برجسته، پژوهشگر و یکی از چهرههای تأثیرگذار در حوزهی ادبیات کودک و نوجوان ایران، به پاس سالها فعالیت ارزشمند و نقشآفرینی در ترویج ادبیات ترجمهشده برای نسل نوجوان، تجلیل به عمل خواهد آمد.
این رویداد با حضور مترجمان، نویسندگان، ناشران، پژوهشگران و علاقهمندان به کتاب و ادبیات نوجوان برگزار خواهد شد و فرصتی مغتنم برای گفتوگو، هماندیشی و شبکهسازی میان فعالان این حوزه فراهم میآورد.
پایان//
آخرین اخبار
نشست «مروجان و آسیبشناسی شیوههای ترویج کتاب» همزمان با هفته کتاب برگزار میشود
به مناسبت سیوسومین دوره هفته...
1404-08-25
۱۰ سال برای ساخت «ملکه آلیشون»؛ خیال کودکانهای که به سینما رسید
وقتی پروژهای کودک و نوجوان ۱۰...
1404-08-24
هنر تصویرگری در میدان جنگ اقتصادی فرهنگ
عاطفه شفیعیراد تصویرگر کتاب ک...
1404-08-21
پیوند نسلها در مسیر کارآفرینی؛ جایی که مرز بین تجربه و جوانی حذف میشود
دنیای کارآفرینی ایران امسال چه...
1404-08-20
«کتاب خوب همیشه مخاطبش را پیدا میکند»
نیلوفر تیموریان مدیر انتشارات...
1404-08-20