به گزارش پایگاه تحلیلی خبری آزنیک، نشست تخصصی معرفی ظرفیتهای ادبیات کودک و نوجوان ایران با حضور جمعی از فعالان حوزه کتاب و نمایندگانی از وزارت فرهنگ جمهوری تاجیکستان، روز سهشنبه ۲۵ آذرماه ۱۴۰۴ به میزبانی انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک و نوجوان برگزار شد. این برنامه با هدف گسترش تعاملات فرهنگی، انتقال تجربههای حرفهای و تقویت پیوندهای زبانی و ادبی میان دو کشور همزبان طراحی و اجرا شد.
در این نشست، دکتر مریم جلالی عضو هیئت علمی دانشگاه شهید بهشتی و پژوهشگر برجسته ادبیات کودک و نوجوان، با تأکید بر اهمیت بینالمللی شدن ادبیات کودک ایران، این برنامه را گامی مؤثر در خروج ادبیات کودک از فضای بسته و حرکت به سوی تعاملات هدفمند منطقهای دانست.
وی با اشاره به اشتراکات فرهنگی و زبانی ایران و تاجیکستان گفت: ادبیات کودک، محصول جهان مدرن است و گفتوگو با کشورهای همزبان به ما کمک میکند جایگاه خود را در نسبت با مدرنیته فرهنگی بهتر بشناسیم، فاصلهها و نزدیکیها را ارزیابی کنیم و از تجربههای متقابل بهره ببریم.
دکتر جلالی همچنین نقش اینگونه برنامهها را در ترویج زبان و ادب فارسی بسیار مؤثر دانست و اقدام انجمن فرهنگی ناشران کودک و نوجوان را حرکتی نو، ارزشمند و برخاسته از دغدغهمندی بخش خصوصی ارزیابی کرد.
در ادامه، فتحالله فروغی رئیس هیئتمدیره انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک و نوجوان، با تشریح جزئیات برنامه یکروزه میزبانی از هیئت تاجیکستانی، اظهار کرد: معرفی بازار کتاب کودک و نوجوان ایران، بررسی شاخصهای ادبیات کودک، نشست تخصصی فرهنگنامهنویسی، کارگاه تصویرگری کتاب کودک و نوجوان و معرفی ظرفیتهای بینالمللی همچون فلوشیپ کتاب تهران و طرح گرنت، از محورهای اصلی این برنامه بود.
وی با اشاره به همزبانی و پیشینه مشترک ادبی دو کشور افزود: آغاز برنامه با خوانش ابیاتی از شاهنامه، زمینهای مناسب برای گفتوگوهای فرهنگی فراهم کرد و تعاملات شکلگرفته نشان داد که ظرفیتهای مشترک قابل توجهی برای همکاریهای آینده وجود دارد. فروغی تأکید کرد: تداوم چنین نشستهایی نیازمند حمایت و برنامهریزی سیاستگذاران فرهنگی است و انجمن ناشران کودک و نوجوان آمادگی کامل برای اجرای این برنامهها را دارد.
در بخش دیگری از این نشست، غیاث الهامی از دایرهالمعارف ملی تاجیکستان که در حوزه دانشنامههای کودک فعالیت دارد، ضمن ابراز رضایت از سطح برنامهریزی و میزبانی انجامشده، گفت: این نخستین حضور ما در چنین دورهای در ایران است و بازدید از چاپخانهها، ناشران و آشنایی با کیفیت بالای چاپ، طراحی، رنگ و تولید کتابهای کودک ایران برای ما بسیار ارزشمند و الهامبخش بود.
وی با اشاره به جایگاه ایران در صنعت نشر منطقه، ادبیات کودک ایران را پویا و رو به رشد توصیف کرد و افزود: اشتراکات زبانی و میراث مشترک ادبی، زمینهای مناسب برای گسترش همکاریهای فرهنگی و علمی میان دو کشور فراهم کرده است. الهامی همچنین بر ضرورت تداوم برنامههای مشترک فرهنگی و آموزشی با هدف رشد نسل کودک و نوجوان دو کشور تأکید کرد.
این نشست تخصصی را میتوان نقطه آغازی برای توسعه همکاریهای پایدار میان فعالان ادبیات کودک ایران و تاجیکستان دانست؛ همکاریهایی که با تکیه بر زبان مشترک و تجربههای حرفهای، میتواند به تقویت دیپلماسی فرهنگی و نزدیکی هرچه بیشتر کودکان و نوجوانان دو کشور منجر شود.
پایان//
آخرین اخبار
جشنواره فیلم ایثار با مخاطب قراردادن نسل زد و آلفا به موفقیت میرسد
یک تهیهکننده سینما بر این باو...
1404-09-25
رونمایی از «نوجوان ایرانی»؛ آغاز مسیری علمی برای فهم واقعبینانه نوجوان امروز
نخستین نشست «نوجوان ایرانی» با...
1404-09-24
درخشش نمایش «دشمن خدا» با چهار جایزه در جشنواره تئاتر کودک و نوجوانان
نمایش «دشمن خدا» به کارگردانی...
1404-09-23
ساماندهی حریم تئاتر شهر؛ پایان مزاحمتها و آغاز نظم فرهنگی
نشست پرسش و پاسخ پروژه «حریم ت...
1404-09-23
چهارمین دوره رویداد سراسری نمایشنامهخوانی «توکا» افتتاح شد
چهارمین دوره رویداد سراسری نما...
1404-09-23